
Author -
-
1 juillet 2011
-
1 juillet 2011
J’ai apprécié les richesses des fonds universitaires et de la ville de Toulouse.
-
6 juin 2011
It was incredibly helpful to have someone available at FNAK to answer questions about administrative matters. For example, there was a time when I needed to quickly find an official translator, and FNAK was able to provide me with advice and a list.
-
1 juin 2011
The people at Accueil Chercheurs, especially Diana but also Marty, were really very nice and incredibly helpful for many things.
-
1 juin 2011
We got a lot of help from the Bureau Accueil Chercheurs, which I guess is EURAXESS.
-
1 juin 2011
J’étais ravi des services disponibles, et Mme Fayard est à la fois très accueillante et extrêmement efficace.
-
6 mai 2011
J’ai apprécié la qualité de l’ENS Lyon, et la ville de Lyon.
-
1 mai 2011
(1) There are so many academic activities related and helpful to my research in Paris.
(2) Since IHES is a quiet place, I can focus on my research and be more productive.
-
1 mai 2011
L’accueil a été parfait, votre aide m’a vraiment facilité l’obtention d’un logement lors de mon séjour. Merci encore.
-
1 mars 2011
I appreciate that people in the Science Accueil Centre de service EURAXESS always ready to help with all question.
-
1 mars 2011
J’ai apprécié :
– le bon accueil dans la plupart des administrations.
– le transport en commun est à la hauteur.
– la bonne diffusion de l’information et l’utilisation d’Internet dans tout les domaines, rendent la vie plus facile.
-
4 février 2011
Explanation about the travel from Paris to Nancy received from Director Dr. Christian FRANCE-LANORD before departure from Kathmandu is very much impressive and made me easier to arrive in Nancy. I appreciate him for his excellent management by providing such useful information that I received at right time.
-
1 février 2011
J’ai apprécié :
– l’accueil de la résidence des chercheurs au CNRS comme alternative pour un pied à terre
– le suivi scientifique de ma recherche,
– les activités culturelles et sportives dispensés par l’UDS. – les sorties, la ville d’une manière générale.
– la gratuité d’un ensemble de services par la CUS
– la facilité de déplacement
-
1 février 2011
I like Paris, especially the old part of it. Being a vegetarian I’m unable to appreciate much of the food. But I like the cheese and wine. A very interesting facet of the people here is the importance to physical activities and exercise. Even the strikes were interesting!
-
1 février 2011
Le séjour était formidable dans sa totalité. Une rapide intégration et adaptation avec la société française m’ont permis de me familiariser et me retrouver facilement surtout en termes de relations humaines.
-
1 février 2011
Warm welcome from people in the research institute, CEMEGREF, Lyon.
-
1 février 2011
Je vois que c’est une très bonne expérience soit au niveau professionnel dont j’ai appris beaucoup de chose, ou de la vie quotidienne qui m’a permis de m’integrer facilement à la société.
-
1 janvier 2011
I was well hosted by the team leader and all colleagues, and easily integrated the group.
-
1 janvier 2011
J’ai apprécié la qualité de l’université de Bordeaux et l’opportunité de travailler avec François Dubet.